📣 В периода от 18 до 21 април физическата ни книжарница ще бъде затворена по повод празничните дни.
🕐 Всички поръчки, направени в този период, ще започнат да се обработват след 21 април.

Честито Възкресение Христово!
Бунт, надежда, изкупление
Бунт, надежда, изкупление

Бунт, надежда, изкупление

Англоезичните преводи от български XIX век

(Автор)
 
5,0 (1 глас/-а)

21,60 лв.


В наличност при поръчка онлайн!
В наличност при поръчка онлайн! Възможно е този продукт да не е наличен в книжарницата ни и да има нужда от допълнително време за доставяне.

  Добави в кошницата

Книгата е опит да открие, опише и систематизира фактите около това какво от англоезичните автори на белетристика, ползващи религиозни мотиви, е преведено на български през XIXв., както и да разгледа причините за превода при дадени обстоятелства.
Във фокуса на вниманието са Робинзон Крузо на Даниел Дефо, Чичо-Томовата колиба на Хариет Бийчър Стоу, Коледна песен на Чарлс Дикенс и Пътешественикът на Джон Бъниан. Трудът осветлява основни аспекти от литературното поле, набелязва идеи, очертава водещи мотиви, събира семантични линии на различни творби, търсейки пресечните им точки.
ISBN: 9789545331688
Издател: ХЦ СИОН
Размери: 157 x 235 x 17 mm
Тегло: 0,522kg
Брой страници: 336
Език: Български

Коментари и отзиви

Напишете отзив за този продукт

Трябва да сте влезли в профила си, за да добавите отзив за продукта.

Мария Пилева(Автор)
Мария Пилева е доктор по филология на СУ „Св. Климент Охридски“. Специализира в Eberhard-Karls Universitat (Тюбинген), където участва и в проекта „Annotating Literature“. Изследователските й интереси са в областта на литературознанието, религията, теорията на превода. Автор е на десетки публикации по темата, на художествени и публицистични текстове.